Gedurende de laatste maanden van zijn leven werkte Georges Perec aan een soort detectiveroman. Het moest een spel vol intertekstuele verwijzingen worden waarvan Stendhal de spil vormde. De titel verwijst naar de 52 dagen waarin Stendhal zijn Kartuize...
In De aanslag in Sarajevo combineert Georges Perec een historisch met een autobiografisch gegeven. Hij wisselt een verhaal over een driehoeksverhouding af met een reconstructie van de moord op Frans Ferdinand, die leidde tot het uitbreken van de Eerste...
Het romandebuut van Georges Perec, De Condottiere, begint als een misdaadverhaal waarin schilderijenvervalser Gaspard Winckler zijn opdrachtgever Anatole Madera vermoordt. Via een zelf gegraven gang vlucht hij vervolgens uit het atelier, waar hij tevergeefs...
Deze vertaling van de roman Les Revenentes van Georges Perec is een nieuwe krachttoer van Guido van de Wiel. Twaalf jaar werkte hij aan De wedergekeerden (waarin als contrainte alleen de klinker e voorkomt). In zijn vertaling volgt Van de Wiel het origineel...
In Een man die slaapt trekt Georges Perec de lezer mee in een bewustzijn dat verkeert in het grensgebied tussen waken en slapen. Een glashelder geschreven romanexperiment over onverschilligheid, afwezigheid en leegte, over depersonalisatie en over wat...
Drie dagen lang, in oktober 1974, posteerde Georges Perec zich in het Café de la Mairie in Parijs, dat uitkijkt op de Place Saint-Sulpice. Hij stelde zich tot doel álles te noteren wat hij waarnam. Het resulteerde in ‘Tentative d’épuisement d’un...
Toen Het leven een gebruiksaanwijzing - door Italo Calvino geroemd als 'de laatste grote gebeurtenis in de geschiedenis van de roman' - in 1978 verscheen werd het direct bekroond met de Prix Médicis. En in 1995, het jaar waarin de Nederlandse vertaling...
*Ik ben geboren in Frankrijk, ik ben Fransman, ik heb een Franse voornaam, Georges, en een - nagenoeg - Franse achternaam: Perec. Het verschil is uiterst gering: er staat geen accent aigu op de eerste e van mijn naam, omdat Perec de Poolse schrijfwijze...