Blaadjes.nl
 

 
Afbeelding van Shakespeare vertaald - 20 monologen
 

Shakespeare vertaald - 20 monologen

Jules Grandgagnage

Van een monoloog in een toneelstuk is er sprake wanneer personages hun gedachten hardop uitspreken, meestal wanneer ze alleen zijn en hun gedachten de vrije loop laten of wanneer ze zich richten tot een groep toehoorders. Tot de eerste soort behoort de waarschijnlijk bekendste openingszin van een monoloog van Shakespeare “To be, or not to be” uit Hamlet, waarin het hoofdpersonage zijn twijfel uitdrukt over de zin van het bestaan nadat het noodlot heeft toegeslagen. Tot de tweede groep kan de rede van Marcus Antonius voor het lijk van zijn vriend Julius Caesar worden gerekend: "Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him." Shakespeare schreef nog veel andere bijzondere monologen met een sterk dramatisch effect, en het is dan ook de bedoeling van dit boekje om de Nederlandstalige lezer te laten meegenieten van enkele van de krachtigste en meest memorabele monologen die de bard uit Avon heeft geschreven. Deze tweetalige versie bevat pareltjes als "All the world's a stage, and all the men and women merely players" uit As You Like It, "To be, or not to be" uit Hamlet en "O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?" uit Romeo and Juliet.

new

Al verkrijgbaar vanaf € 16,-.

Aanbieder Prijs  
1 nummer voor € 16,- Bestellen

Ook interessant

 
Afbeelding van Prettig gestoorde ontmoetingen
 

Prettig gestoorde ontmoetingen

Jules Grandgagnage werkte meer dan dertig jaar als leraar en ict-coördinator in Antwerpen. Nu hij met pensioen is, kan hij zich voltijds toeleggen op zijn hobby's. De laatste tien jaar was hij een productief medewerker aan allerlei online Nederlandse...

€ 19,-
Meer info

Bol.com AlgemeenBol.com Algemeen
Bol.com AlgemeenBol.com Algemeen